Tuy nhiên có bạn phản ứng, rằng viết cá lội là sai, mà là cá bơi mới đúng. Theo bạn, viết cá lội là đúng hay sai?
Từ điển tiếng Việt của tác giả Minh Tâm, Thanh Nghi, Xuân Lâm (1998), ghi:
Bơi: Lấy tay chân đạp trong nước đưa mình đi, lội chỗ nước sâu.
Lội: Đi qua chỗ nước cạn
Như vậy lội dùng trong trường hợp nước cạn, trong khi bơi còn bao hàm lội chỗ nước sâu.
Bơi lội là một từ ghép đẳng lập.
Nước suối chảy xuống tạo thành con sông nhỏ nhắn, trong veo vẻo, nhìn xuống ta thấy rõ từng đàn cá nhởn nhơ. Nếu nước sâu làm sao thấy cá để chụp hình.
Nhân tiện tôi xin trích đăng những câu có từ Cá mở đầu trong "Từ điển Thành Ngữ Tục Ngữ Ca Dao Việt Nam" của tác giả Việt Chương xuất bản năm 2003 như sau:
Cá ao ai vào ao ta, ta được
Cá biển chim ngàn
Cá buồn cá lội thung thăng
Người buồn người biết đãi đằng cùng ai
Phương Đông chưa rạng sao mai
Đồng hồ chưa cạn biết ai bạn cùng
Cá cả, lợn lớn
Cá chẳng ăn mồi câu khó quặc
Cá chậu, chim lồng
Cá chuối đắm đuối vì con
Cá đã cắn câu
Cá đầu, cau cuối
Cá đối bằng đầu
Cá hóa long
Cá kể đầu, rau kể mớ
cá khô gặp nước
Cá không ăn câu chê rằng con cá dại
Cá mắc câu rồi lại nói tại cá tham ăn
Cá không ăn muối cá thối
Người không ăn lời người hư
Cá không ăn muối cá ươn
Con cãi cha mẹ trăm đường con hư
Cá lẹp mà kẹp rau mương
Ông ăn lớn miếng bà trường mắt lên
Cá lên khỏi nước cá khô
Làm thân con gái lõa lồ ai khen
Cá lên trên thớt hết nhớt con cá khô
Gặp gái không ghẹo trai khờ gái chê
Cá lội trong thung cá vùng cá vẫy
Chuột kia mắc bẫy bởi ống tre khô
Em nghe anh có vợ bé nơi mô
Núi sơn lâm em phá thành hồ anh coi
Cá lớn nuốt cá bé
Cá Lý Ngư sầu tư biếng lội
Chim trong rừng sầu cội biếng ăn
Anh thương em nhiều nỗi long đong
Con thơ tay bế tay bồng
Muốn vô chắp nối em bằng lòng hay không?
Cá mè một lứa
Cá nằm trốc thớt
(Cá nằm trên thớt)
Cá nước duyên ưa
Cá rô ăn móng trong bùn
Biết đâu nhân hậu chỉ dùm cho em
Cá sầu ai cá chẳng quạt đuôi
Như lan sầu huệ như tôi sầu mình
Cá sống vì nước
Cá thia quen chậu, chồn đèn quen hang
Cá trê chui ống
Mời các bạn nghe hai bài dân ca có CÁ LỘI
Ca khúc: Cá lội đồng xanh(NSUT Bích Liên)
Trong ca dao, tục ngữ, thơ ca và âm nhạc, hình ảnh cá lội luôn đẹp và sinh động. Cho rằng cá không thể lội, cá chỉ bơi thì tôi thua.
NGUYỄN HỮU HIỆP
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét